「愛港之聲」主席鳩達斌(中)最初拒向穿著制服的領事館保安交請願信,最後卻向一名無穿制服的保安交信。 (林俊謙攝)
自言愛國的「愛港之聲」主席鳩達斌,以普通話接受鳳凰衞視訪問,他的普通話並不靈光,很多時只以「歪音」廣東話來表達意思,內容大意與早前政制及內地事務局局長譚志源的說法差不多,強調《中英聯合聲明》第三條的「50年不變」條文是「中國政府的聲明」,並非聯合聲明的內容,並已透過基本法得以落實,英方絕不存在任何監督或道義角色。
遞請願信時,「愛港之聲」拒絕由一名穿制服的英領館保安接信,稱要由英領館職員接收,最終卻只向一名沒穿制服的保安遞信。
網民點睇:
Edward Chen:沒字幕的話,完全聽不懂他在說什麼。
Ivy Chan:成班愛字頭搞亂香港。有呢啲咁既人香港點會唔衰!
Philip Ng:學好普通話才做奴才吧!
Tsz Shing Chiu:佢以為佢自己係崔世安!
Chris Qin:香港「屎」民!中國「瀨症」!
天網提示:
中共對號入座的邪教鑑別法。
來源轉自:
(注意:帖內文或圖片中可能含有厭惡性簡體字;本站維護中華文化,堅決行使正體字。版權歸著者所有。)
沒有留言:
張貼留言